Рано или поздно это должно было случиться: в Интернете появились блоги на коми языке. Мы решили побеседовать с молодым коми блогером о перспективах этого направления масс-культа в комиязычной среде.
ДОСЬЕ:
Евгения Лобанова.
Родилась в д.Сёльыб Удорского района. После окончания седьмого класса Сёльыбской средней школы поступила в Гимназию искусств при Главе Коми на гуманитарное отделение. В 2007-м году стала студенткой отделения национальной филологии Сыктывкарского госуниверситета. С пятого курса работает на «Коми народном радио». Является заместителем председателя Союза коми молодёжи «МИ».
— Почему ты решила заняться блогом?
— На создание блога меня подвигнул сотрудник Межрегиональной лаборатории информационной поддержки функционирования финно-угорских языков при КРАГСиУ известный в финно-угорском мире лингвист Öньö Лав. Однажды я зашла на его недавно созданный веб-сайт и оттуда узнала, что за лето родилось несколько коми блогов. Написала об этом новость. И тоже решила попробовать.
Я всегда за подобные движухи, тем более мне нравится писать, и я это делать умею. Я решила поддержать созданием собственного интернет-дневника друзей коми блогеров. А уже после первого сообщения поняла, что это моё.
Очень много приходится писать и по-коми, и по-русски в силу профессии, но на работе есть начальство и определённая концепция материалов, а здесь я сама себе хозяйка. Создавая запись, я получаю удовольствие, и это здорово! К тому же, ещё в школе любимыми предметами были литература и обществознание, с удовольствием писала сочинения, эссе и письма.
В день в голове пролетает 100 000 мыслей. Блог помогает немного разобраться в них. Так что здесь у меня всё сошлось.
— О чём ты пишешь и будешь писать?
— Почти во всех записях присутствует добрый юмор. Это интересные ситуации из детства, студенчества, сегодняшнего дня, в конце концов. Я никого не хочу грузить. Наоборот, хочется вызвать на лице читателя улыбку, развеселить его и, естественно, дать информацию к размышлению. Не совсем без этого.
Бывает, что у самой настроение не самое прекрасное, но когда начнёшь писать о чём-то смешном, невольно становишься заложницей родившихся фраз, заставляющих смеяться. Буду продолжать в том же духе.
Вот сегодня, например, опубликовала доброе рассуждение о глазах любимых людей, которое было написано четыре года назад и сохранилось в архиве. Интересно, что точка зрения осталась той же.
— Традиции блога уходят в прошлое. Как считаешь, коми блогеры не опоздали в развитии?
— Ой, уже давно говорят, что и книги отживают свой век. Разве это так?! Мне кажется, что блоги на коми языке появились как раз вовремя. В республике сотни деревень и сёл с коми населением – нашей потенциальной аудиторией. Интернет во многих из них стали проводить только сейчас. А, скажем, в родной деревне Сёльыб его до сих пор нет, как нет и сотовой связи. Свои записи я читаю маме по телефону. Ей очень нравится (улыбается).

— Кого-нибудь из русскоязычных или иноязычных блогеров читаешь?
— Захожу на блоги финно-угорских друзей. В основном на веб-сайты удмуртов. Во-первых, авторы этих блогов – финно-угорские активисты, как и я, соответственно, у нас общие интересы. Во-вторых, я могу хоть что-то понять, читая их, потому что удмуртский похож на коми язык.
— Думаешь, тебя будут читать? И кто станет твоей аудиторией?
— Меня уже читают. Анонсирую записи «ВКонтакте», заходят друзья. Кто-то репостит, поэтому есть и такие читатели, о которых я вовсе не знаю. После прочтения блога комментарии оставляют в основном под ссылкой или отправляют личным сообщением. Точно знаю конкретных читателей из Коми, Удмуртии, Финляндии и Швеции. Коми народ ведь живёт не только в республике. Кому-то из эмигрантов мой блог поможет вспомнить родной язык. Хотя, мне кажется, что родной язык забыть невозможно…
Вообще, блог читают не только россияне. Есть посетители из США, Австрии, Германии, Нидерландов, Польши, Финляндии, Франции, Швеции.
— Почему выбрала Блогспот, а не ЖЖ или Тамблер?
— Во первых, в google почтовый ящик – так проще. Во-вторых, друзья посоветовали. Говорят, что Блогспот сегодня становится популярнее ЖЖ.
— Что нового в мировую культуру могут принести коми блогеры и ты в частности?
— Кто-то благодаря нашим блогам познакомится с коми языком и культурой. А те, кто уже знаком, почерпнут что-то полезное для себя. Хоть я пока и пишу сообщения, основанные на интересных ситуациях из жизни, в каждом из них поднимается какая-то проблема, о которой я только намекаю, но не навязываю собственного мнения. А ещё в записях у меня постоянно упоминаются какие-то коми словари, блоги других людей, театры, СМИ… Может быть, до моей записи кто-то и не знал, что существует электронный русско-коми словарь, а теперь уже пользуется им, изучает коми язык и пытается понять, что я написала.
Беседовал Алексей Боровенков